Koori-Tachi No Puraido (Pride of Ice)
From Fushigi Yuugi
| Nani ga hoshii Sore wo ubatte | What do you want 'Coz I'll snatch it |
| yaru kara | away |
| Nani ga daiji Subete kowashite | What do you treasure 'Coz I'll destroy |
| yaru kara | everything |
| Doko e yuku no Michi wo fusaide | Where are you going 'Coz I'll block |
| yaru kara | your way |
| Nani wo suru no Muda to muimi | What will you do It's futile and |
| Sore kara | meaningless and so on |
| Ai to iu no Motare atte iru koto wo | What you call love The thing you lean on |
| Tomo to yobu no Kizu wo nadeau | Whom you call friend The partner who |
| aite wo | eases your wounds |
| Nagekanai no Midare kitte 'ru | Won't you grieve for your shattered |
| sekai wo | world |
| Nani ga mitai Uso, uragiri Sore | What do you wish to see Lies, betrayal |
| kara | and so forth |
| Aa Seiryuu no kumo | Yea The clouds of the blue dragon |
| Sora, nuritsukusu toki | By the time they finish painting the sky |
| Mou asu wa nai | There is no more tomorrow |
| Kako mo nai ima sae mo | Neither is there past nor even the present |
| Baby baby Sono mama horobeba ii | Baby baby Just perish the way you are |
| Mujaki to iu tsumi wo seotte | Bearing the crime called innocence |
| Baby baby Naraku ni shizunda nara | Baby baby If you drown in hell |
| Shimiru hazu yo Koori-tachi no | It should stain the pride of ice |
| puraido | |
| Kiku to ii wa Semete watashi no | It'll be good if, at least, you listen |
| sasayaki | to my whisper |
| Daku to ii wa Mune ni maboroshi | It'll be good if you embrace me without |
| to shirazu | visions in your heart |
| You to ii wa Amai itsuwari no aji | It'll be good if you become drunk with |
| ni | the taste of sweet lies |
| Kanjinai wa Kurushimi sae Kore | I do not feel it Even agony from now on |
| kara | |
| Nani ga hoshii Sore wo ubatte | What do you want 'Coz I'll snatch it |
| yaru kara | away |
| Nani ga daiji Subete kowashite | What do you treasure 'Coz I'll destroy |
| yaru kara | everything |
| Doko e yuku no Michi wo fusaide | Where are you going 'Coz I'll block |
| yaru kara | your way |
| Nani wo shite mo Muda to muimi | No matter what you do The end is futile |
| Saigo wa | and meaningless |
| Aa Seiryuu no koe | Yea The voice of the blue dragon |
| Kaze, yuregaseru toki | By the time it shakes the winds |
| Mou teki de wa naku | There are no more enemies |
| Ano kata no tenka dake | Only his genius remains |
| Baby baby Kono mama shinde mo ii | Baby baby You may die the way you are |
| Gisei to iu yakume wo oete | End this business called sacrifice |
| Baby baby Na mo naku kiete mo ii | Baby baby You may vanish without a name |
| Shimobe toshite umarete kita | Everyone's born to be a slave |
| mono-tachi minna | |
| Baby baby Wakari wa shinai, keshite | Baby baby No way shall you know |
| Aku ni tsukaetsukusu yorokobi | Happiness that serves evil |
| Baby baby Nikumi uramareru hodo | Baby baby The pride of ice rises |
| Takamaru no yo Koori-tachi no | So as to loathe hatred |
| puraido | |
Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko ([email protected])
http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/5701/